Huguenot-L Archives
Archiver > Huguenot > 1999-03 > 0920544773
From: "Joseph E. and Elizabeth Browne" <>
Subject: Re: [Huguenot-L] GUERIN, SUREAU, PARIOLEAU, BONNET, MASSON, GUITON, BENOITT
Date: Thu, 04 Mar 1999 10:52:53 +0000
Elizabeth,
Perhaps the names were the godparents. In Spanish, the name for
godparents are madrina and padrino. It should be similar in French.
Maybe I am off the mark here, but it seems reasonable.
The other question I have, do you find the name PREVOST? I have
received some unsubstantiated info that they fled France to England,
then to Canada, and then to Martinique before arriving in Charleston.
Thanks.
Beth
ELIZABETH RUSSO wrote:
>
> In the "Register of the French Episcopal Church, Stonehouse" for 1694,
> published by The Huguenot Society of London, Vol. XX, are the following
> entries. Please help me interpret them. These are among names that are
> familiar to Carolina Huguenot researchers. Do we have the (an) English
> connection here?
>
> ------------------------------------------------------------
>
> SUREAU--28 Jan. Judich Surreau, ff. de Guilliaume, et de Judich GUERIN.
> Nee 20. P. Jaqs BONNET. M. Judich GUITON. Molenier, Ministre. J.
> BENNOITT.
>
> PARIOLEAU--28 Jan. Jeanne PARIOLAU, ff. de Izaac, et de Hester GUERIN.
> Nee. 23. P. Samuel Pariolau. M. Jeanne MARIONNEAU. Molenier,
> Ministre. Samuel Parriollau.
>
> MASSON--18 Mars. Daniel Masson, f. dautre, et de Judich GUERINE. Ne
> 9. P. Daniel Delere. M. Anne Masson. Molenier, Ministre. Daniel
> Delere.
>
> -------------------------------------------------------------------
> I was assuming that these were baptisms with the baby's name followed by
> the parents, the grandparents, the minister, and witness. But the
> abbreviations throw me. I thought that the "P" stood for "Pere" or
> father, and "M" for "Mere", or mother, but if so, who would the first
> two people listed be?
This thread:
| Re: [Huguenot-L] GUERIN, SUREAU, PARIOLEAU, BONNET, MASSON, GUITON, BENOITT by "Joseph E. and Elizabeth Browne" <> |