HUNGARY-L Archives

Archiver > HUNGARY > 2004-10 > 1097597391


From: Joseph J Jarfas <>
Subject: Re: [HUNGARY-L] Re: Mako
Date: Tue, 12 Oct 2004 12:09:51 -0400
References: <66.4816e02c.2e9d4dd1@aol.com>
In-Reply-To: <66.4816e02c.2e9d4dd1@aol.com>


wrote:

>My father and most of his ancestors were born in Mako. They used the
>term"Makoi" pronounced Mako-ee" to designate them as from this town. It is certainly
>possible that, over time, immigrants to the US dropped the "i". I do not speak
>much Hungarian - maybe some fluent "cousins" can chime in?
>
>Gloria in MD
>
>
>
Hi Gloria, Bill and others,

checking the online phone book the name Mako is rare, but found
these spellings: Mako, Makó and Makói + a bunch of extended names where
different letters follow.

If the name is Mako(ó) when people talk about themselves it's
natural to add the 'i' to designate they came from there, but then it
won't be capitalized: I'm makói. To be sure one can have the name Mako
but come from - maybe - Budapest. Then he/she can say I'm budapesti Mako.

Most names in Hungary either derive from occupation, place or looks.
This applies to 'common' folk, we are not talking here of noble family
names.

Joe
Equinunk, PA - USA


---
[This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]


This thread: