HUNGARY-L Archives
Archiver > HUNGARY > 2002-01 > 1010295538
From: Joseph J Jarfas <>
Subject: Re: [HUNGARY-L] Translation request
Date: Sun, 06 Jan 2002 00:38:58 -0500
References: <F87OItpL9H3dMRfVcm900005ea5@hotmail.com>
Sharon Guerra wrote:
> Hi,
>
> I'm hoping someone can help me translate the following phrase I
> found on a hand-made embrodery piece. It has a picture of an old
> fashioned singer sewing machine, and says:
>
> Munkálkodás Isten áldás
>
> Using online hungarian dictionaries, I've only be able to determine
> that Isten=god and I'm guessing that it says something like
> "sewing is god's work"... but that's just a guess :-)
>
> Thanx,
> Sharon D. Guerra
Hi Sharon,
it says: (Work)activity is God's blessing.
So keep busy!:-)
Joe
Equinunk, PA - USA
This thread:
| Re: [HUNGARY-L] Translation request by Joseph J Jarfas <> |