CARMARTHENSHIRE-FHS-L Archives
Archiver > CARMARTHENSHIRE-FHS > 2006-07 > 1152114151
From: "Gwenda Lanagan" <>
Subject: Latin Translation
Date: Wed, 5 Jul 2006 16:42:31 +0100
Thanks very much for trying Myfanwy.
It's taken me several months to get the English approximately correct and I can sometimes guess what the word is with that.
I'm just having to guess separate letters with the Latin so there's a good chance that it's the Latin equivalent of the policeman
in 'Allo 'Allo's English or much worse!!
Thanks also for telling me it was October which I should have guessed but I kept seeing 8bris as Ebrill [April]!
Best wishes,Gwenda
> From: > Date: Wed, 5 Jul 2006 14:27:08 +0100> Subject: Re: [CmnFHS] Latin Translation> To: > > Hello Gwenda> > I hate to admit defeat, but I think you need someone who is familiar > with legal Latin - I could recognise words here and there, but not > string them into anything coherent. My best effort is with the very > small writing at the end, where I think quinto pitobris probably > reads quinto octobris, to mean that the will was approved (probetur) > on 5th October 1664, and the same date (5th 8bris 1664) appears > below apparently in connection with something to do with the > executors. > > Sorry not to be more help> > Best wishes with it> > Myfanwy> > > > Hi Myfanwy,> > Thanks very much for your reply.> > I did think of you since you helped us when we came across the use of > > what looked like Greek letters in the handwriting in Adulam registers.> > I'm afraid I'm finding it very difficult to read the Eng!
lish and Welsh in the willso making out the Latin is even worse.> > However I'd be very grateful for any bits that you can make out.> > Where I've put ‘p’ there's a rather strange square shaped p> > which according to one website stands for par or per?> > There's a line over the words I've underlined which I think> > the website said meant that there'd been a contraction of the word.> > Sorry nor explaining myself at all well - the heat has got to me!> > > > It's a 1664 will for Griffith Jones of Llanybydder> > His sons Rees and Thomas Jones are the executors.> > > > > > Noverint dinidsi ‘p’ ‘p’utos Riceum Jones ‘p’or de Llanybither> > In Cond Carmdthen gen Thomam Jones ‘p’or de Llanvihangellrose=> > ycorne de Davidem Jones yor de Llanybither ‘p’rad> > teneri et firmiter obligari redendo in Chro ‘p’xi ac Dno Dno> > Guilielmo ‘p’missione Iia Menevena E‘p’o in Trirentis libris bona> > et legalis moneta Anglia Solvendi eidem rendedno eqri aut quo> > rerto aturnato e‘p’!
erutoribus aertoribus bel assignatis quis Adquam> > quidem Johironem bene et fideliter tariendi obligamus nos et> > quemliber nrum ‘p’se toto et in solido heredes ererutores> > et Aetoresnros firmiter ‘p’ ‘p’tes sigillis nois sigillat. Int> > quinto die gloris anno d?d 16640> > > > > > The above is at the start of the will.> > Below is what's at the end where the writing's very small.> > > > > > Quinto pitobris 1664 > > Probetur > > David James> > > > 5th 8bris 1664 > > ?????finit ????? testm> > ‘p’ executores in eodem nointos> > inx ye galro inro ???> > > > Gwenda> > > > > > > > > From: > Date: Tue, 4 Jul 2006 14:06:07 +0100> Subject: Re: [CmnFHS]> Latin Translation> To: > > Hi Gwenda and Sylvia> > My Latin is r> usty but used to be quite good. > > Sylvia - I was planning to have a proper look at your inscripti> on this > evening. Do you have any other information about Edward > Vaughan, as that c!
ould help int> erpret the first two words, which are > a bit tricky.> > Gwenda - my Latin is classical rather than> legal, but if you have > anything you want me to try to help with, I will have a go.> > Best wishe> s> > Myfanwy> > _________________________________________________________________> > Be one of the first to try Windows Live Mail.> > http://ideas.live.com/programpage.aspx?versionId=5d21c51a-b161-4314-9b0e-4911fb2b2e6d> > > > > > ==== CARMARTHENSHIRE-FHS Mailing List ====> > Add your reseach requests to the GenWeb Boards via the web pages below:> > http://www.carmarthenshirefhs.co.uk> > > > > > > > > ==== CARMARTHENSHIRE-FHS Mailing List ====> Add your reseach requests to the GenWeb Boards via the web pages below:> http://www.carmarthenshirefhs.co.uk> >
_________________________________________________________________
Be one of the first to try Windows Live Mail.
http://ideas.live.com/programpage.aspx?versionId=5d21c51a-b161-4314-9b0e-4911fb2b2e6d
This thread:
| Latin Translation by "Gwenda Lanagan" <> |